hr.txt
34.4 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
RightToLeft="false"
Add="Dodaj"
AddFile="Dodaj datoteku"
AddFolder="Dodaj mapu"
Preview="Pregled"
Order="Red"
Apply="Primjeni"
Browse="Pretraži..."
BuildingMP4Dialog="Stvaranje MP4-a"
Cancel="Odustani"
ClearHotkey="Očisti"
Close="Zatvori"
Color="Boja"
Default="Zadano"
Defaults="Zadano"
DeleteConfirm="Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane stavke?"
Desktop="Desktop"
Disable="Onemogući"
EncoderLag="UPOZORENJE: Puno resursa procesora će biti potrošeno na kodiranje! Razmislite o smanjivanju postavki."
EndingDelay="Završavam stream sa kašnjenjem..."
EnterName="Molim Vas unesite ime"
Gamma="Gamma:"
GlobalSources="Globalni izvori..."
IncompatibleModules="Nekompatibilni hook-ovi su pronađeni u OBS procesu. Molim Vas uvijerite se da je OBS dodan na ignore listu svih overlay i capture programa poput DXTory, Fraps, Asus/MSI OSD itd. Nakon što ste promijenili liste ili zatvorili takve programe, možda ćete morati ponovo pokrenuti OBS da bi se promjene prihvatile.\r\n\r\nMožete ignorirati ovo upozorenje i nastaviti, ali se OBS može srušiti."
MicrophoneFailure="Greška se dogodila pri inicijalizaciji mikrofona - možda nije priključen ili ga druga aplikacija koristi."
MonitorNum="Ekran $1"
MoveDown="Pomakni dolje"
MoveToBottom="Pomakni na dno"
MoveToTop="Pomakni na vrh"
MoveUp="Pomakni gore"
NameExists="'$1' već postoji. Molim Vas odaberite drugačije ime"
None="Nijedan"
OK="OK"
Optimize="Optimiziraj"
Plugins="Pluginovi..."
Reconnecting="Ponovno povezivanje..."
Refresh="Osvježi"
Remove="Ukloni"
Rename="Preimenuj"
Copy="Kopiraj"
Scene="Scena"
Settings="Postavke..."
LogWindow="Prozor sa logovima"
StreamReport="Izvještaj stream-a"
MessageBoxWarningCaption="Upozorenje"
NoSourcesFound="Niste dodali nikakve izvore, Jeste li sigurni da želite streamati crni ekran?"
StreamClosePending="Stream ili ispis u datoteku nije završen, zatvaranje OBS-a može uzrokovati prijevremeni kraj stream-a ili koruptiranje datoteke. Želite li pričekati još 15 sekundi?"
InstallServiceConfirm="Želite li dodati streaming uslugu '$1' na popis usluga OBS-a?"
InstallServiceAlreadyInstalled="Streaming usluga '$1' već je instalirana. Želite li je deinstalirati?"
InstallServiceInstalled="Streaming usluga je instalirana. Možete je pronaći pod Postavke / Postavke emitiranja."
DiskFull="Disk je pun. Konfiguracijske datoteke, scene i izvori se neće moći ispravno spremiti. Molimo Vas oslobodite nešto prostora na disku."
BadAppDataPermissions="U OBS mapu s konfiguracijskim datotekama nije moguće pisati, bilo koje postavke koje promjenite neće biti spremljene.\r\n\r\nProvjerite da firewall, antivirus ili nešto slično ne spriječava OBS da piše u AppData\\OBS folder."
ImportGlobalSourceNameExists="Globalni izvor '$1' već postoji u trenutnoj kolekciji scena."
ImportGlobalSources="Uvezi globalne izvore"
ImportCollectionReplaceWarning.Title="Uvezi zbirku scena"
ImportCollectionReplaceWarning.Text="Podaci trenutačne scene će biti izgubljeni. Jeste li sigurni da želite uvesti?"
CopyTo="Kopiraj u"
CopyTo.SceneNameExists="Scena '$1' već postoji u odabranoj kolekciji scena."
CopyTo.GlobalSourcesExists="Globalni izvor '$1' već postoji u odabranoj kolekciji scena."
CopyTo.Success.Text="Scena '1' uspješno je kopirana u odabranu kolekciju scena."
CopyTo.Success.Title="Uspjeh"
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences="Želite li također kopirati globalne izvore na koje pokazuje referenca? Ako odaberene Ne reference će biti uklonjene iz kopirane scene."
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences.Title="Kopiraj globalne izvore?"
ImportProfileReplaceWarning.Title="Uvezi profil"
ImportProfileReplaceWarning.Text="Podaci trenutačne scene će biti izgubljeni. Jeste li sigurni da želite uvesti?"
DeleteCollection="Ukloni zbirku scena"
DeleteCollection.Text="Jeste li sigurni da želite ukloniti trenutačnu zbirku scena?"
BuildingMP4Dialog.Progress="Gradim MP4, molim pričekajte..."
Connection.CouldNotConnect="Povezivanje na server nije moguće"
Connection.CouldNotParseURL="Nije moguće otvoriti RTMP URL"
Connection.Disconnected="Odspojen od servera"
Connection.InvalidStream="Nije moguće pristupiti zadanom kanalu ili stream ključu. Ovo bi moglo biti zato što je ključ/kanal neispravan ili zato što server još uvijek misli da ste ulogirani."
DeleteConfirm.Title="Izbriši označene stavke?"
EndingDelay.TimeLeft="Preostalo vrijeme: $1"
GlobalSources.DeleteConfirm="Ako izbrišete globalni izvor, biti će ukljonjeno iz svih scena u kojima se koristi. Jeste li sigurni da želite nastaviti?"
Listbox.Add="Dodaj $1"
Listbox.Center="Centriraj"
Listbox.CenterHorizontally="Centriraj horizontalno"
Listbox.CenterVertically="Centriraj vertikalno"
Listbox.MoveTop="Pomakni na vrh"
Listbox.MoveRight="Premjesti na desni rub"
Listbox.MoveBottom="Pomakni na dno"
Listbox.MoveLeft="Pomakni na lijevi rub"
Listbox.Config="Postavke"
Listbox.FitToScreen="Prikaži preko punog ekrana"
Listbox.Positioning="Pozicija/veličina"
Listbox.ResetSize="Resetiraj veličinu"
Listbox.SetHotkey="Napravi hotkey"
ListBox.ResetCrop="Resetiraj kropiranje"
Listbox.ImportButton="Uvezi"
MainMenu.SceneCollection="&Zbirka scena"
MainMenu.SceneCollection.New="&Novo"
MainMenu.SceneCollection.Duplicate="&Duplikat"
MainMenu.SceneCollection.Rename="&Preimenuj"
MainMenu.SceneCollection.Remove="U&kloni"
MainMenu.SceneCollection.Import="&Uvezi"
MainMenu.SceneCollection.Export="&Izvezi"
MainMenu.File="&Datoteka"
MainMenu.Help="&pomoć"
MainMenu.Profiles="&Profili"
MainMenu.Settings="&Postavke"
MainMenu.Profiles.New="&Novo"
MainMenu.Profiles.Duplicate="&Duplikat"
MainMenu.Profiles.Rename="&Preimenuj"
MainMenu.Profiles.Remove="U&kloni"
MainMenu.Profiles.Import="&Uvezi"
MainMenu.Profiles.Export="&Izvezi"
MainMenu.Profiles.ProfileExists="Profil s istim nazivom već postoji."
MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="&Uvijek Na Vrhu"
MainMenu.Settings.FullscreenMode="&Pogled preko punog ekrana"
MainMenu.Settings.Projector="&Projektor"
MainMenu.File.Exit="&izlaz"
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Otvori &Recordings folder"
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Prikaz spremljenog Replay &buffera"
MainMenu.File.Save="&Spremi"
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder.DoesNotExist="Folder '$1' ne postoji. Provjerite u koji folder spremate video u postavkama."
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers.DoesNotExist="Folder '$1' ne postoji. Provjerite u koji folder spremate Replay Buffer, u postavkama"
MainMenu.File.DirectoryDoesNotExistCaption="Folder ne postoji"
MainMenu.Help.OpenHelp="Otvori stranicu za Pomoć"
MainMenu.Help.VisitWebsite="Posjetite Stranicu"
MainMenu.Help.CheckForUpdates="Provjeri dostupnost nove verzije"
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Otvori &Konfiguracija folder"
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Otvori mapu sa logovima"
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Prikaži prozor sa logovima"
MainWindow.BeginMessage="Ne streamam\n\nKlikni \"Započni Stream\", \"Započni Snimanje\" ili \"Pregledaj Stream\" da bi počeli"
MainWindow.PreviewDisabled="Pregled isključen\n\nDesni klik i odaberite \"Pregled\" i zatim \"Uključi pogled\" da bi ga omogućili."
MainWindow.Dashboard="Kontrolna ploča"
MainWindow.DroppedFrames="Ispušteno frameova:"
MainWindow.Exit="Izlaz"
MainWindow.Plugins="Pluginovi"
MainWindow.SceneEditor="Uredi scenu"
MainWindow.Scenes="Scene:"
MainWindow.Sources="Izvori:"
MainWindow.StartRecordingAndReplayBuffer="Počni snimanje i Replay Buffer"
MainWindow.StopRecordingAndReplayBuffer="Zaustavi snimanje i Replay Buffer"
MainWindow.StartReplayBuffer="Pokreni Replay Buffer"
MainWindow.StopReplayBuffer="Zaustavi Replay Buffer"
MainWindow.StartRecording="Započni snimanje"
MainWindow.StopRecording="Zaustavi snimanje"
MainWindow.StartStream="Počni streamanje"
MainWindow.StopStream="Zaustavi streamanje"
MainWindow.StopTest="Zaustavi Pregled"
MainWindow.TestStream="Pregled streama"
ReplayBuffer.RecordingAlreadyActive="Nije moguće napraviti video iz Replay Buffera, snimanje je već aktivirano"
ReplayBuffer.RecordingHelper.BufferStatus="Replay Buffer snimka: $1 bufferanih paketa preostalo"
Plugins.Configure="Postavi"
Plugins.Description="Opis:"
Plugins.Filename="Ime datoteke:"
Plugins.InvalidVersion="Plugin '%s' je dizajniran za rad sa %d bitnom verzijom OBS-a i ne može biti učitan. Molim provjerite ako je instalirana ispravna verzija plugin-a."
Reconnecting.Retrying="Neuspješno povezivanje. Pokušavam ponovo"
RenderView.EnableView="Omogući pregled"
RenderView.DisplayPanel="Omogući kontrolnu ploču"
RenderView.ViewModeScaleToFit="Mjerilo: cijeli ekran"
RenderView.ViewMode1To1="1:1 način"
Scene.Hotkey="Tipka za scenu"
Scene.MissingSources="Nisam uspio učitati sve slike zbog nevaljalih postavki ili nedostajućih plugina"
Scene.Hotkey.AlreadyInUse="Ta tipka je već u uporabi."
Scene.Hotkey.Hotkey="Tipka:"
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Upozorenje"
Capture.Start.FileStream.Warning="Nije moguće stvoriti datoteku stream-a.\n\nProvijerite putanju datoteke u Postavkama."
Capture.Start.FileStream.ReplayBufferWarning="Nije moguće stvoriti Replay Buffer.\n\nProvjeri Replay Buffer dužinu u postavkama emitiranja."
Capture.Start.ReplayBuffer.NoHotkey="Niste postavili hotkey za spremanje Replay Buffera, a ni Spremi iz Replay Buffera, Replay Buffer neće spremiti ništa osim ako je jedan od ove dvije tipke pritisnuta.\n\nProvjetite postavke Hotkeya da bi postavili spomenute Hotkeyeve."
Settings.Advanced="Napredno"
Settings.Audio="Zvuk"
Settings.Encoding="Kodiranje"
Settings.General="Općenito"
Settings.Info="Ove postavke neće biti primjenjene do sljedećeg stream-a."
Settings.Publish="Postavke prenošenja"
Settings.SaveChangesPrompt="Želite li spremiti i primjeniti promjene?"
Settings.SaveChangesTitle="Primjeni postavke?"
Settings.Video="Video"
Settings.Hotkeys="Hotkeyevi"
Settings.QSV="Brzi Encoder Sync"
Settings.QSV.UseCustomParams="Koristi vlastite parametre za Brzi Quick Sync"
Settings.QSV.RateControlMethod="Metoda kontrole tempa"
Settings.QSV.BitrateParameters="Parametri"
Settings.QSV.TargetKbps="Ciljani Kbps:"
Settings.QSV.UseGlobalBitrate="Koristi globalni Max Bitrate"
Settings.QSV.MaxKbps="Max Kbps:"
Settings.QSV.BufferSizeInKB="Veličina Buffera u KB (1000 bytea):"
Settings.QSV.UseGlobalBufferSize="Koristi globalnu veličinu buffera"
Settings.QSV.Accuracy="Preciznost (%):"
Settings.QSV.Convergence="Konvergiranje (100 frameova):"
Settings.QSV.LookAheadDepth="Dubina Look-Aheada:"
Settings.QSV.QPI="QPI:"
Settings.QSV.QPP="QPP:"
Settings.QSV.QPB="QPB:"
Settings.QSV.ICQQuality="ICQ kvaliteta:"
Settings.Hotkeys.Audio="Zvuk"
Settings.Hotkeys.Publish="Broadcast"
Settings.Advanced.AutomaticLatency="Automatski način niske latencije"
Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="Dozvoli druge modifiere na hotkeyevima"
Settings.Advanced.BindToIP="Veži za sučelje:"
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Onemogući kodiranje pri pregledavanju"
Settings.Advanced.DisableTCPOptimizations="Isključi optimizaciju slanja TCP prozora"
Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="Globalni audio offset (u milisekundama):"
Settings.Advanced.LatencyTuning="Podešavanje latencijskog faktora:"
Settings.Advanced.Network="Mreža"
Settings.Advanced.PresetWarning="Upozorenje. Mijenjanje x264 postavki može imati ozbiljne negativne učinke na vašu kvalitetu streama i korištenje procesora.\r\n\r\nNe mijenjajte ove postavke, osim ako u potpunisti shvaćate posljedice kako vaše postavke utječu na vaš stream.\r\n\r\nSve vodiče koji od Vas traže da promijenite ove postavke tretirajte sa oprezom. Skoro nikada ne trebate promijeniti ovu opciju sa njezine zadane vrijednosti (jako-brzo).\r\n\r\nJeste li sigurni da želite promijeniti ove postavke?"
Settings.Advanced.ProcessPriority="Klasa prioriteta procesa"
Settings.Advanced.SendBufferSize="Veličina međuspremnika odašiljanja:"
Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Dozvoli ulaz od 61-120 FPS-a u video postavkama"
Settings.Advanced.UseCBR="Koristi CBR"
Settings.Advanced.PadCBR="Omogući CBR ispunjavanje"
Settings.Advanced.PadCBRToolTip="Zadane postavke su uključene za CBR."
Settings.Advanced.UseCFR="Koristi CFR"
Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Koristi višenitnu optimizaciju"
Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="Prilagodjene opcije za brzu sinhronizaciju"
Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="Trenutno podrzama samo bframeove, keyint, i profil."
Settings.Advanced.SceneBufferTime="Vrijeme međuspremnika scene (u milisekundama):"
Settings.Advanced.SyncToVideoTime="Forsiraj zvuk sa desktopa da koristi timestamp kao bazu za vrijeme zvuka"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="x264 postavke procesora:"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="Povećavanje ove vrijednosti smanjuje korištenje procesora žrtvovanjem određenih aspekata kvalitete. U drugu ruku, smanjivanje povećava kvalitetu u zamjenu za korištenje više procesora.\r\n\r\nPreporućeno: Vrlo brzo"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="Prilagođene x264 postavke kodiranja"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettingsTooltip="Ovo omogućava da postavite prilagođene x264 postavke. U obliku [parametar]=[vrijednost] (npr. \"vbv-maxrate=1000 vbv-bufsize=1000\")."
Settings.Advanced.X264Profile="Profil kodiranja:"
Settings.Advanced.NVENCPreset="NVENC postavke:"
Settings.Advanced.QSVPreset="Quick Sync postavke:"
Settings.Advanced.EncodeFullRange="Kodiraj u cijelom rasponu"
Settings.Advanced.Priority.Idle="Nevažno"
Settings.Advanced.Priority.Normal="Normalan"
Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="Iznadprosječan"
Settings.Advanced.Priority.High="Visoki"
Settings.Audio.DesktopBoost="Pojačanje radne površine (višestruko):"
Settings.Audio.Device="Mikrofon/Vanjski audio uređaj:"
Settings.Audio.ForceMicMono="Pretvori mikrofon/audio uređaj u mono"
Settings.Audio.MicBoost="Mikrofon/Ostalno pojačanje (višestruko):"
Settings.Audio.MicTimeOffset="Offset mikrofona (u milisekundama):"
Settings.Audio.MicSyncFix="Fix za sinkoronizaciju mikrofona"
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Isključi/Uključi zvuk desktopa:"
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Isključi/Uključi mikrofon:"
Settings.Audio.PlaybackDevice="Stolni audio uređaj:"
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk kašnjenje (u milisekundama):"
Settings.Audio.UsePTT="Koristi Push-to-talk"
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Push-to-Talk:"
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Push-to-Talk 2:"
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Prikaži samo spojene uređaje"
Settings.Audio.UseInputDevices="Koristi ulazni uređaj za zvuk"
Settings.Audio.UseMicQPC="Koristi QPC timestamp za mikrofon"
Settings.Audio.ResetMic="Ponovo inicijaliziraj"
Settings.Encoding.Audio="Audio kodiranje"
Settings.Encoding.Video="Video kodiranje"
Settings.Encoding.Audio.Bitrate="Bitrate:"
Settings.Encoding.Audio.Codec="Kodek:"
Settings.Encoding.Audio.Format="Format:"
Settings.Encoding.Audio.Channel="Kanal:"
Settings.Encoding.Video.Encoder="Koder:"
Settings.Encoding.Video.Encoderx264="x264"
Settings.Encoding.Video.EncoderQSV="Quick Sync"
Settings.Encoding.Video.EncoderNVENC="Nvidia NVENC"
Settings.Encoding.Video.BufferSize="Veličina međuspremnika (u kbitima):"
Settings.Encoding.Video.BufferSizeTooltip="Veličina međuspremnika određuje koliko je podataka u međuspremniku. Ova vrijednost utječe na scene s puno pokreta. Ako niste sigurni što koristiti stavite isti broj kao i Vaš bitrate. Pogeldajte help datoteku za više informacija."
Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Koristi prilagođenu veličinu međuspremnika"
Settings.Encoding.Video.KeyframeInterval="Interval keyframe-a (u sekundama, 0 = automatsko):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="Maksimalni bitrate (kb/s):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRateTooltip="Ovo određuje maksimalni bitrate koji se koristi u videu. Ova vrijednost se najčešće podešava ispod upload bitrate-a.\r\n\r\nKoristite stranicu poput speedtest.net da bi utvrdili vaš upload bitrate."
Settings.Encoding.Video.Quality="Balans kvalitete:"
Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="Ova postavka će ciljati određenu kvalitetu koja ovisi o vašem bitrate-u i veličini međuspremnika. Ako ovu postavku stavit na visoko sa niskim bitrate-om, žrtvujete kvalitetu scena s puno pokreta za scene s malo pokreta, što uzrokuje nekonstantnu kvalitetu."
Settings.Encoding.Video.EncoderQSVDisabledAfterApply="opcija \"brza sinhronizacija\" bice onemogucenje zato sto vas hardware izgleda da nepodrzava Brzu sinhronizaciju."
Settings.Encoding.Video.EncoderNVENCDisabledAfterApply="opcija \"Nvidia NVENC\" bice onemogucenje zato sto vas hardware izgleda da nepodrzava Nvidia NVENC."
Settings.Encoding.Video.QSVConfigWarning="Da bi omogućili Quick Sync Encoder opciju i provijerite ako vaš procesor podržava Quick Sync, i ako je Intel grafički adapter omogućen u BIOS-u. Ako koristite laptop provjerite thread na forumu pod nazivom 'Laptop? Black screen when capturing? Read here first.' u Questions and Help forumu."
Settings.Encoding.Video.QSVWinVerWarning="Quick Sync treba Windows 7 ili novije."
Settings.General.Add="Dodaj novo"
Settings.General.ConfirmDelete="Jeste li sigurni da želite ukloniti profil '$1'?"
Settings.General.EnableProjectorCursor="Omogući kursor na projektoru"
Settings.General.InvalidName="Ime Profila/Zbrika scena ne smije sadržavati sljedeće znakove:\r\n\\ / : * ? \" < > |"
Settings.General.Language="Jezik:"
Settings.General.Profile="Profil postavki:"
Settings.General.SceneCollection="&Zbirka scena:"
Settings.General.Notification="Ikona mjesta za obavijesti"
Settings.General.NotificationMinimize="Minimiziraj u polje za obavijesti"
Settings.General.ShowObs="Prikaži OBS"
Settings.General.HideObs="Sakrij OBS"
Settings.General.Restart="Promjena jezika će zahtjevati ponovno pokretanje OBS-a.\r\n\r\n.. Iako pretpostavljam da ako mijenjate jezik ovo ionako ne kužite"
Settings.General.ShowLogWindowOnLaunch="Prikaži Log prozor na pokretanju programa"
Settings.Publish.AutoReconnect="Automatski reconnect:"
Settings.Publish.AutoReconnectTimeout="Timeout automatskog-prespajanja:"
Settings.Publish.ChannelName="Ima kanala:"
Settings.Publish.DashboardLink="Link kontrolne ploče (ako uopće postoji):"
Settings.Publish.Delay="Zaostajanje (u sekundama):"
Settings.Publish.KeepRecording="Zadrži snimku ako stream stane:"
Settings.Publish.LowLatencyMode="Umanji utjecaj na mrežu:"
Settings.Publish.Mode="Način:"
Settings.Publish.Password="Lozinka (ako postoji):"
Settings.Publish.Playpath="Stream Key (ako postoji):"
Settings.Publish.SavePath="Putanja datoteke:"
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Replay Buffer putanja datoteke:"
Settings.Publish.SavePathTooltip="Sljedeći nizovi znakova se automatski zamijenjuju:\n\nCurrent time:\n$T\tfull time (parts zero padded: $Y-$0M-$0D-$0h$0m-$0s)\n$Y\tyear\n$M\tmonth\n$0M\tmonth (zero padded)\n$D\tday of the month\n$0D\tday of the month (zero padded)\n$h\thour (24 hour based)\n$0h\thour (24 hour based, zero padded)\n$m\tminute\n$0m\tminute (zero padded)\n$s\tsecond\n$0s\tsecond (zero padded)"
Settings.Publish.SaveToFile="Automatski spremi stream u datoteku:"
Settings.Publish.Server="Server:"
Settings.Publish.Service="Poslužitelj streamanja:"
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Počni stream:"
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Zaustavi Stream:"
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Počni snimanje:"
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Zaustavi snimanje:"
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Pokreni Replay Buffer:"
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Zaustavi Replay Buffer:"
Settings.Publish.Username="Korisničko ime (ako postoji):"
Settings.Publish.InvalidSavePath="Put do datoteke nije valjan, koristit će se zadani put \"$1\""
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Put do datoteke nije valjan"
Settings.Publish.SavePathDoesNotExist="Folder datoteke \"$1\" ne postoji, snimanje (iz Replay Buffera) neće raditi.\n\nJeste li sigurni da želite koristiti \"$1\" kao putanju datoteke?"
Settings.Publish.SavePathDoesNotExistCaption="Putanja datoteke ne postoji"
Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Putanja Replay Buffera nije valjana, zadani put '$1' će biti korišten"
Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePathCaption="Nevaljana putanja Replay Buffera"
Settings.Publish.ReplayBufferSavePathDoesNotExist="Putanja Replay Buffera '$1' ne postoji, spremanje Replay Buffera neće raditi.\n\nJeste li sigurni da želite koristiti '$1' kao putanju Replay Buffera?"
Settings.Publish.ReplayBufferSavePathDoesNotExistCaption="Putanja Replay Buffera ne postoji"
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Procijenjeno korištenje memorije Replay Buffera (u MB):"
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Duljina Replay Buffera (u sekundama):"
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS će bufferat barem ovoliko sekundi i zapisati ih u datoteku kada se pritisne Hotkey Spremanje Replay Buffera, ili će nastaviti snimanje u istu datoteku nakon zapisivanja bufferanih sekunda kada se pritisne Hotkey Snimanje iz Replay Buffera."
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Spremi Replay Buffer:"
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Snimanje iz Replay Buffera:"
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Samo spremanje u datoteku"
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Streamanje uživo"
Settings.Publish.Warning.BadSettings="UPOZORENJE: Vaše OBS postavke nisu optimiziranje za korištenje sa %s. Molim Vas koristite sljedeće postavke:\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.CanOptimize="Kliknite tipku Optimiziraj da bi automatski primjenili sve potrebne promjene."
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tPostavke kodiranja: Omogući CBR\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tPostavke kodiranja: Smanjite vaš maksimalni bitrate na %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.RecommendMainProfile="\tNapredne postavke: Preporučeni x264 profil kodiranja je 'main' za ovaj srevis\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\tNapredne postavke: Postavite interval keyframe-a na %d sekundi\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tPostavke kodiranja: Smanjite protok zvuka na %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.UnsupportedAudioCodec="\tPostavke kodiranja: Postavi audio codec '$1' umjesto '$2'\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.VideoAspectRatio="\tVideo postavke: Postavite glavnu rezoluciju na omjer od $1 da bi izbjegli crnilo u kutevima\n\n"
Settings.Publish.Optimize.Optimizations="Sljedeće promjene će biti napravljene vašim postavkama:\n"
Settings.Publish.Optimize.UseCBR="- CBR će biti omogućen\n"
Settings.Publish.Optimize.Maxbitrate="- Video bitrate će biti postavljen na %u\n"
Settings.Publish.Optimize.UnsupportedAudioCodec="- Audio codec će biti postavljen na %s\n"
Settings.Publish.Optimize.MaxAudiobitrate="-Audio bitrate će biti postavljen na %u\n"
Settings.Publish.Optimize.RecommendMainProfile="-x264 profil kodiranja će biti postavljen na %s\n"
Settings.Publish.Optimize.Keyint="- Interval keyframe-a će biti postavljen na %d sekundi"
Settings.Video.Custom="Prilagođeno:"
Settings.Video.Device="Video adapter:"
Settings.Video.DisableAero="Onemogući Aero:"
Settings.Video.DisableAeroTooltip="Onemogućavanje Aera je toplo preporučeno ako koristite snimanje ekrana."
Settings.Video.Downscale="Smanjivanje rezolucije:"
Settings.Video.DownscaleTooltip="Smanjivanje može poboljšati kvalitetu slike u zamjenu za rezoluciju."
Settings.Video.Filter="Filter:"
Settings.Video.FPS="FPS:"
Settings.Video.Monitor="Ekran:"
Settings.Video.Resolution="Glavna rezolucija:"
Settings.Video.AspectRatio="Omjer:"
Settings.Video.AspectRatioFormat="$1:$2"
Settings.Video.Filter.Bilinear="Bilinearno (najbrže)"
Settings.Video.Filter.Bicubic="Bikubično oštro (dobri detalji, 16 uzoraka)"
Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos(najbolji detalji, 36 uzoraka)"
Sources.BitmapSource="Slika"
Sources.GameCaptureSource="Snimanje igre"
Sources.GlobalSource="Globalni izvori"
Sources.SoftwareCaptureSource="Snimanje programom"
Sources.TextSource="Text"
Sources.TransitionSource="Slide Show"
Sources.BitmapSource.Color="Boja:"
Sources.BitmapSource.Empty="Bitmap nije unesen. Molim Vas odaberite bašu bitmapu"
Sources.BitmapSource.Opacity="Prozirnost:"
Sources.BitmapSource.Monitor="Provijeri promjene datoteka:"
Sources.GameCaptureSource.Application="Program:"
Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="Ignoriraj omjer slike"
Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="Snimi frame--ove direktno iz igri i grafičkih aplikacija zakačivanjem u aplikaciju i čitanjem frame-ova kako dolaze."
Sources.GameCaptureSource.PluginName="Plugin za snimanje igri"
Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="Ove aplikacije zahtjevaju da ih pokrenete s administratorskim pristupom da bi snimali (pokrenite OBS kao administrator da bi snimali):"
Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="Odaberite aplikaciju"
Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="Rastegni sliku na cijeli ekran"
Sources.GameCaptureSource.AlphaBlend="Uključi alpha blending"
Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="Koristi hotkey"
Sources.GameCaptureSource.UseSafeHook="Anti-cheat kompatibilan hooking (koristite samo ako je potrebno)"
Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="Mješavina (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="Snimaj slojevite prozore"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayeredTip="Snimaj prozirne/prilagođene prozore kada je Aero isključen. Može izazvati treperenje miša kada je omogućeno. Ovo omogućite samo kada nije moguće snimati željenu aplikaciju."
Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="Ključ boje"
Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="Način kompatibilnosti"
Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="Cijeli prozor"
Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="Unutrašnji prozor"
Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="Izokreni kursor pri kliku"
Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="Ekran:"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="Snimanje monitora"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCaptureTooltip="Isključi aero u video postavkama kako bi povećali FPS"
Sources.SoftwareCaptureSource.MouseCapture="Snimi miš"
Sources.SoftwareCaptureSource.PointFiltering="Koristi filtriranje točki"
Sources.SoftwareCaptureSource.Position="Pozicija:"
Sources.SoftwareCaptureSource.RegionCapture="Pod-regija"
Sources.SoftwareCaptureSource.RegionWindowText="Pritisnite Enter, Esc ili kliknite izvan ovog pravokutnika."
Sources.SoftwareCaptureSource.ResizeWarning="Ova postavka će promijeniti baznu rezoluciju streama na veličinu izvora.!\nJeste li sigurni da želite ovo napraviti?"
Sources.SoftwareCaptureSource.ResizeWarningTitle="Potvrdi promjenu bazne rezolucije"
Sources.SoftwareCaptureSource.Select="Odaberi"
Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegion="Odaberi regiju"
Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegionTooltip="Kada odabirete regiju, možete se micati klikanjem i povlačenjem ili promijenite veličinu klikanjem ruba."
Sources.SoftwareCaptureSource.SetStreamSize="Postavite glavnu rezoluciju"
Sources.SoftwareCaptureSource.Similarity="Sličnost (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.Size="Veličina:"
Sources.SoftwareCaptureSource.SpillReduction="Smanjivanje rasipanja:"
Sources.SoftwareCaptureSource.UseColorKey="Koristi ključ boje:"
Sources.SoftwareCaptureSource.Warning="***Upozorenje*** Na Windows 7 / Vista, osim ako ne trebate snimiti cijelu radnu površinu, koristite snimanje prozora i snimanje igri, zato što su te metode puno efikasnije."
Sources.SoftwareCaptureSource.WarningAero="***Upozorenje*** Aero je omogućen! Na Windows 7 / Visti preporučeno je onemogućivanje Aera kada koristite snimanje ekrana, jer bi u protivnom mogli imali malo FPS-a. Odite u Video postavke i onemogućite Aero kako bi izbjegli ovaj problem."
Sources.SoftwareCaptureSource.Window="Prozor:"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCapture="Snimanje Prozora"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCaptureTooltip="Aero može biti omogućen jedino ako koristite snimanje prozora. Ova slika se ne može osvježiti kada je prozor umanjen. Snimanje je uobičajeno puno brže s ovom metodom nego sa snimanjem ekrana. Kada je Aero omogućen, prozor preko njega se ne vidi."
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowMinimized="Prozor je umanjen"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowNotFound="Nije moguće pronaći prozor"
Sources.TextSource.Align="Poravnavanje:"
Sources.TextSource.BackgroundColor="Pozadinska boja:"
Sources.TextSource.BackgroundOpacity="Prozirnost Pozadine:"
Sources.TextSource.Bold="Podebljano"
Sources.TextSource.Center="Centriraj"
Sources.TextSource.EnterText="Unesite tekst"
Sources.TextSource.FileNotFound="Nije moguće otvoriti datoteku '$1'"
Sources.TextSource.Font="Font:"
Sources.TextSource.FontNotFound="Font '$1' nije pronađen"
Sources.TextSource.FontSize="Veličina Fonta:"
Sources.TextSource.Italic="Kurziv"
Sources.TextSource.Left="Lijevo"
Sources.TextSource.Right="Desno"
Sources.TextSource.ScrollSpeed="Brzina scrollanja:"
Sources.TextSource.Size="Veličina:"
Sources.TextSource.Underline="Podvuci"
Sources.TextSource.UseCustomExtents="Koristi prilagođeni tekstualni opseg"
Sources.TextSource.UseOutline="Koristi vanjski obris"
Sources.TextSource.OutlineThickness="Debljina:"
Sources.TextSource.OutlineOpacity="Prozirnost:"
Sources.TextSource.UseTextExtents="Koristi prilagođeni tekstualni opseg"
Sources.TextSource.UseTextFromFile="Koristi tekst iz datoteke (UTF-8 ili kompatibilno)"
Sources.TextSource.VerticalScript="Vertikalno"
Sources.TextSource.Wrap="Omotaj"
Sources.TextSource.Scroll="Scroll način"
Sources.TransitionSource.Bitmaps="Bitmape:"
Sources.TransitionSource.Empty="Za ovaj ekran ne postoji bitmape."
Sources.TransitionSource.FadeInOnly="Samo pri ulaženju:"
Sources.TransitionSource.TimeBetweenBitmaps="Vrijeme između slika (u sekundama):"
Sources.TransitionSource.DisableFading="Onemogući izbjeljivanje:"
Sources.TransitionSource.Randomize="Nasumično:"
Stats="Statistika"
Stats.TotalFramesEncoded="Ukupno kodiranih frameova:"
Stats.TotalFramesRendered="Ukupno frameova renderirano:"
Stats.TotalBytesTransferred="Ukupno byteova preneseno:"
Stats.LateFrames="Broj kasnih frameova:"
Stats.SkippedFrames="Broj frameova preskočenih zbog zaostajanja u kodiranju:"
Encoder.InitFailed="Inicijaliziranje kodiranja neuspjelo!"
Encoder.InitFailedWithReason="Inicijaliziranje kodiranja neuspjelo:\r\n"
Encoder.NVENC.NoHardwareSupport="Vaš hardware ne podržava Nvidia NVENC!\r\nPotrebna je grafiča kartica s Kepler arhitekturom (serija 600 ili bolje)\r\nLinenca je potrebna za korištenje Nvidia NVENC-a na GeForce grafičkim karticama."
Encoder.NVENC.DllNotFound="ObsNvenc.dll nije pronađen ili ne može biti učitan."
Encoder.NVENC.OldDriver="Otvaranje NVENC nije uspelo!\r\nTreba vam bar nvidia drajver verzije 334.89 za NVENC sifrovanje."
Encoder.QSV.NoHardwareSupport="Nije moguće pronaći QuickSync hardwaresku podršku!"
Encoder.QSV.ExceededResolutionHelp="Smanjite vašu izlaznu rezoluciju u Postavke->Video ili promijenite koder u Postavke->Napredno."
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthHeightExceeded="Vaša izlazna rezolucija %ux%u premašuje maksimalnu podržanu rezoluciju od 1920x1200 koju QuickSync podržava na Sandy BridgeU i Ivy Bridgeu!\r\n"
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthExceeded="Vaša širina izlazne rezolucije of %u premašuje maksimum of 1920 koji je podržan na Sandy Bridge i Ivy Bridge platformama!\r\n"
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionHeightExceeded="Vaša visina izlazne rezolucije of %u premašuje maksimum of 1920 koji je podržan na Sandy Bridge i Ivy Bridge platformama!\r\n"
Encoder.QSV.InitCustomParamsFailed="Koder Inicijalizacija nije uspjela dok su prilagođeni parametri bili aktivni. Pokušajte omogućiti CBR i VBR u Quick Sync enkoder postavkama."
Encoder.QSV.HelperLaunchFailed="QSVHelper.exe ne može biti otvoren!"
Encoder.QSV.HelperLaunchFailedVista="Quick Sync više nije podržan na Visti."
Encoder.QSV.HelperEarlyExit="QSVHelper.exe je završio."
Encoder.QSV.IncompatibleImpl="QSVHelper.exe je završio zbog nevaljane 'qsvimpl' postavke enkodera: probajte maknuti 'qsvimpl' parametar iz Vlastitih postavki Quick Sync enkodera"
Encoder.QSV.NoValidConfig="Quick Sync ne može pronaći valjanu konfiguraciju: probajte spojiti (virtualni) monitor na vaš Intel GPU"
Encoder.QSV.IPCInit="Došlo je do greške pri inicijalizaciji Quick Sync IPC-a"
Updater.DownloadNow="Želite li ih skinuti sada?"
Updater.NewUpdates="Sljedeći update je dostupan:\r\n\r\n"
Updater.RunningWarning="OBS će biti ponovno pokrenuti da bi se instalirao update.\r\n\r\nJeste li sigurni da želite nastaviti?"
Updater.UpdatesAvailable="Update je dostupan"
Updater.NoUpdatesAvailable="Update nije dostupan"
MainMenu.Help.LogFiles="Log datoteka"
MainMenu.Help.AnalyzeCurrentLog="Analiziraj trenutnu log datoteku"
MainMenu.Help.UploadCurrentLog="Uploadaj trenutačni log"
MainMenu.Help.AnalyzeLastLog="Analiziraj prošlu log datoteku"
MainMenu.Help.UploadLastLog="Uploadaj zadnji log"
LogUpload.SuccessDialog.Caption="Log je uploadan"
LogUpload.SuccessDialog.Text="Log je uspješno uploadan."
LogUpload.SuccessDialog.Copy="Kopiraj"
LogUpload.SuccessDialog.CopySuccess="Kopirano!"
LogUpload.SuccessDialog.CopyFailure="Nije moguće kopirati!"
LogUpload.CommunicationError="Upload je bio neuspješan zbog problema u komuniciranju sa serverom."
LogUpload.ServiceReturnedError="Server je odgovorio s %u.\r\n"
LogUpload.ServiceExpectedResponse="Očekivani odgovor je %u."
LogUpload.ServiceReturnedInvalidResponse="Server je vratio neprihvaćeni odgovor.\r\nMolimo pokušajte ponovo kasnije."
LogUpload.EmptyLog="Ne mogu uploadati log zato što je prazan."
LogUpload.CannotOpenFile="Čitanje loga '%s' nije uspjelo. Provijerite ako neki drugi programi koriste tu datoteku i pokušajte ponovo."
LogUpload.Analyze="Analiziraj"
LogUpload.Upload="Uploadaj"
LogUpload.View="Pogledaj"
Plugins.NoiseGate.PluginName="Prag mikrofona"
Plugins.NoiseGate.PluginDescription="Smanjuje zvukove mikrofona automatski gašenjem kada ne govorite."
Plugins.NoiseGate.Thresholds="Prag"
Plugins.NoiseGate.General="Općenito"
Plugins.NoiseGate.Help="Pomoć"
Plugins.NoiseGate.HelpText="Prag mikrofona automatski onemogući ulazni signal kada pređe donju granicu i omogući ga kada premaši gornju granicu. Dobar početni nivo za granice je 4 dB za donju granicu iznad najjače buke, a 6 dB iznad donje granice za gornju.\n\nPrag mikrofona je trenutačno onemogućen dok je ovaj prozor otvoren."
Plugins.NoiseGate.ConfigureTitle="Podesi prag mikrofona"
Plugins.NoiseGate.EnablePreview="Omogući pregled"
Plugins.NoiseGate.DisablePreview="Onemogući pregled"
Plugins.NoiseGate.ResetToDefaults="Resetiraj na početne postavke"
Plugins.NoiseGate.ConfirmReset="Jeste li sigurni da želite resetirati sve na početke postavke? Vaše trenutače postavke će biti izbrisane."
Plugins.NoiseGate.EnableNoiseGate="Omogući prag mikrofona:"
Plugins.NoiseGate.OpenThreshold="Otovori\nprag"
Plugins.NoiseGate.CloseThreshold="Zatvori\nprag"
Plugins.NoiseGate.AttackTime="Vrijeme napada (u milisekundama):"
Plugins.NoiseGate.HoldTime="Vrijeme zadržavanja (u milisekundama):"
Plugins.NoiseGate.ReleaseTime="Vrijeme puštanje (u milisekundama):"
CloseWhileActiveWarning.Title="OBS je trenutačno aktivan."
CloseWhileActiveWarning.Message="OBS je trenutačno aktivan. Želite li zaustaviti i izaći iz OBS-a?"