gl.txt
19.6 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
RightToLeft="false"
Add="Engadir"
AddFile="Engadir ficheiro"
AddFolder="Engadir cartafol"
Preview="Vista previa"
Order="Orde"
Apply="Aplicar"
Browse="Examinar..."
BuildingMP4Dialog="Creando MP4"
Cancel="Cancelar"
ClearHotkey="Borrar"
Close="Pechar"
Color="Cor"
Default="Por defecto"
Defaults="Predeterminado"
DeleteConfirm="Estás seguro que queres eliminar os elementos seleccionados?"
Desktop="Escritorio"
Disable="Desactivar"
EndingDelay="Finalizando transmisión atrasada..."
EnterName="Escribe un nome"
Gamma="Gama:"
GlobalSources="Fontes globáis"
IncompatibleModules="Atopáronse módlos imcompatibles con OBS. Asegúrate de que OBS está engadido á lista de programas ignorados en aplicacións como DXTORY, FRAPS, etc.\r\n\r\nDespoís de cambiar a configuración de programas ignorados, reinicia OBS e ditos programas para que surxa efecto."
MicrophoneFailure="Erro ó iniciar o micrófno - pode atoparse desconectado ou algunha aplicación podería estar usándoo de modo exclusivo."
MonitorNum="Monitor $1"
MoveDown="Mover abaixo"
MoveToBottom="Ó fondo"
MoveToTop="Mover ó frente"
MoveUp="Mover arriba"
NameExists="'$1' xa existe. Escribe un nome diferente"
None="Ningún"
OK="Aceptar"
Optimize="Optimizar"
Plugins="Plugins..."
Reconnecting="Reconectando..."
Refresh="Actualizar"
Remove="Borrar"
Rename="Cambiar nome"
Copy="Copiar"
Scene="Escena"
Settings="Configuración..."
StreamReport="Informe da transmisión"
CopyTo="Copiar a"
ImportProfileReplaceWarning.Title="Importar perfil"
BuildingMP4Dialog.Progress="Creando MP4, agarda..."
Connection.CouldNotConnect="Non se pode conectar ó servidor"
Connection.CouldNotParseURL="Non se recoñece a RMPT URL"
Connection.Disconnected="Desconectado polo servidor"
Connection.InvalidStream="Non se pode conectar á canle especificada ou á stream key. Pode ser que a canle/stream key sexa inválida."
DeleteConfirm.Title="Borrar os elementos seleccionados?"
EndingDelay.TimeLeft="Tempo restante: $1"
GlobalSources.DeleteConfirm="Se borras a fonte global, será eliminada das escenas que a empreguen. Estás seguro de continuar?"
Listbox.Add="Engadir $1"
Listbox.Center="Centrado"
Listbox.CenterHorizontally="Centrado horizontalmente"
Listbox.CenterVertically="Centrar verticalmente"
Listbox.MoveTop="Mover arriba"
Listbox.MoveRight="Mover ó borde dereito"
Listbox.MoveBottom="Mover abaixo"
Listbox.MoveLeft="Mover ó borde esquerdo"
Listbox.Config="Propiedades"
Listbox.FitToScreen="Axustar á pantalla"
Listbox.Positioning="Posición/Tamaño"
Listbox.ResetSize="Tamaño por defecto"
Listbox.SetHotkey="Definir tecla rápida"
ListBox.ResetCrop="Recorte por defecto"
Listbox.ImportButton="Importar"
MainMenu.SceneCollection.Import="&Importar"
MainMenu.SceneCollection.Export="&Exportar"
MainMenu.File="&Arquivo"
MainMenu.Help="&Axuda"
MainMenu.Profiles="&Perfís"
MainMenu.Settings="&Configuración"
MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="&Sempre en primeiro plano"
MainMenu.Settings.FullscreenMode="&Previsualización a pantalla completa"
MainMenu.Settings.Projector="&Proxector"
MainMenu.File.Exit="&Saír"
MainMenu.File.Save="&Gardar"
MainMenu.Help.VisitWebsite="Visitar páxina web"
MainMenu.Help.CheckForUpdates="Buscar &actualizacións"
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Abrir &Carpeta de configuración"
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Abrir &Carpeta de rexistros"
MainWindow.Dashboard="Panel"
MainWindow.DroppedFrames="Fotogramas perdidos:"
MainWindow.Exit="Saír"
MainWindow.Plugins="Plugins"
MainWindow.SceneEditor="Editar escena"
MainWindow.Scenes="Escenas:"
MainWindow.Sources="Fontes:"
MainWindow.StartStream="Iniciar stream"
MainWindow.StopStream="Parar stream"
MainWindow.StopTest="Parar previsualización"
MainWindow.TestStream="Previsualizar stream"
Plugins.Configure="Configurar"
Plugins.Description="Descrición:"
Plugins.Filename="Nome do arquivo:"
Reconnecting.Retrying="Non se pode conectar. Reintentando"
RenderView.EnableView="Habilitar vista"
RenderView.DisplayPanel="Habilitar panel de control"
RenderView.ViewModeScaleToFit="Escalar axustado"
RenderView.ViewMode1To1="Modo 1:1"
Scene.Hotkey="Tecla rápida de escena"
Scene.MissingSources="Non se poden cargar todas as fontes das imaxes debido a problemas na configuración ou plugins faltantes"
Scene.Hotkey.AlreadyInUse="Esta tecla rápida xa está en uso."
Scene.Hotkey.Hotkey="Tecla rápida:"
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Coidado"
Capture.Start.FileStream.Warning="Non se pode crear o arquivo de saída para a transmisión.\n\nComproba a ruta do arquivo en Configuración da transmisión."
Settings.Advanced="Avanzado"
Settings.Audio="Audio"
Settings.Encoding="Encoding"
Settings.General="Xeral"
Settings.Info="As opcións non se aplicarán ata a próxima vez que inicies o stream."
Settings.Publish="Configuración da transmisión"
Settings.SaveChangesPrompt="Queres gardar e aplicar os cambios?"
Settings.SaveChangesTitle="Gardar axustes?"
Settings.Video="Vídeo"
Settings.Hotkeys.Audio="Audio"
Settings.Hotkeys.Publish="Transmisión"
Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="Permitir outros modificadores nas teclas rápidas"
Settings.Advanced.BindToIP="Empregar só esta interface:"
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Desactivar codificación mentras se previsualiza"
Settings.Advanced.LatencyTuning="Factor de axuste de latencia:"
Settings.Advanced.Network="Rede"
Settings.Advanced.PresetWarning="COIDADO! Cambiar o preset de x264 pode ser efectos moi negativos na calidade do stream ou no uso da CPU.\r\n\r\nNon fagas cambios nestes axustes a non ser que saibas completamente o que estás facendo e dás súas consecuencias.\r\n\r\nMira algunha guía para cambiar isto con precaución.\r\n\r\nEstás seguro de que queres continuar cos axustes?"
Settings.Advanced.ProcessPriority="Prioridade do proceso"
Settings.Advanced.SendBufferSize="Tamaño do buffer de envío:"
Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Permitir 61-120 FPS nas opcións de vídeo"
Settings.Advanced.UseCBR="Empregar CBR"
Settings.Advanced.PadCBR="Activar recheo de CBR"
Settings.Advanced.PadCBRToolTip="Por defecto o CBR está activado."
Settings.Advanced.UseCFR="Empregar CFR"
Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Empregar optimizacións multi-fío"
Settings.Advanced.SceneBufferTime="Tempo de buffer de escena(milisegundos):"
Settings.Advanced.SyncToVideoTime="Forzar ó audio do PC a usar timestamps de vídeo para o tempo de audio"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="Preset do códec x264:"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="Canto maior sexa este valor menos uso de CPU habéra e o mesmo coa calidade. Ó contrario, se o pos mais lento a calidade aumentará e o uso de CPU tamén.\r\n\r\nRecomendado: Very Fast"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="Axustes opcionáis do encoder x264"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettingsTooltip="Esto permite poñer axustes opcionáis ó encoder x264. Telos que poñer da seguinte maneira: [parámetro]=[valor] (Por exemplo: vbv-maxrate=1000 vbv-bufsize=1000)."
Settings.Advanced.Priority.Idle="Inactivo"
Settings.Advanced.Priority.Normal="Normal"
Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="Maior ó normal"
Settings.Advanced.Priority.High="Alto"
Settings.Audio.DesktopBoost="Amplificación do escritorio(múltiple):"
Settings.Audio.Device="Micrófono/Dispositivo auxiliar de audio:"
Settings.Audio.ForceMicMono="Forzar sinal a mono"
Settings.Audio.MicBoost="Amplificación do micrófono/auxiliar (múltiple):"
Settings.Audio.MicSyncFix="Solucionar sincronización do micrófono"
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo de audio principal:"
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Retraso para Push-to-talk (milisegundos):"
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Mostrar só os dispositivos conectados"
Settings.Audio.UseInputDevices="Usar dispositivo de entrada para o audio de escritorio"
Settings.Audio.UseMicQPC="Empregar timestamps QPC para o micrófono"
Settings.Encoding.Audio="Codificación de audio"
Settings.Encoding.Video="Codificación de vídeo"
Settings.Encoding.Audio.Bitrate="Bitrate:"
Settings.Encoding.Audio.Codec="Códec:"
Settings.Encoding.Audio.Format="Formato:"
Settings.Encoding.Audio.Channel="Canle:"
Settings.Encoding.Video.Encoder="Codificador:"
Settings.Encoding.Video.BufferSize="Tamaño de buffer (kbit/s):"
Settings.Encoding.Video.BufferSizeTooltip="O tamaño de buffer determina canta información se almacena, este valor afecta particularmente ás escenas con movementos rápidos. Se tes dudas sobre este valor, ponlle o mesmo que para o bitrate. Consulta a axuda para mais detalles."
Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Usar tamaño de buffer personalizado"
Settings.Encoding.Video.KeyframeInterval="Intervalo de cadros clave (segundos, 0=auto):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="Bitrate máximo (kbit/s):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRateTooltip="Este valor determina o bitrate usado para o vídeo. Ten en conta que o que indiques aquí será o bitrate promedio basado no tamaño de buffer. Xeralmente recoméndase que poñas un valor menor á túa velocidade de subida a internet.\r\n\r\nEmprega un sitio como speedtest.net para ver de canta velocidade dispós."
Settings.Encoding.Video.Quality="Calidade:"
Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="Este valor intentará chegar a unha determinada calidade dependendo do bitrate e o buffer. Poñendo un valor alto e combinándoo cun bitrate baixo sacrificarase a calidade das escenas en movemento en favor das estáticas causando unha calidade inconsistente."
Settings.General.Add="Engadir novo"
Settings.General.ConfirmDelete="Seguro que queres eliminar o perfil '$1'?"
Settings.General.EnableProjectorCursor="Habilitar o punteiro sobre o proxector"
Settings.General.Language="Idioma:"
Settings.General.Profile="Perfil de configuración:"
Settings.General.Notification="Icona na barra de notificacións"
Settings.General.NotificationMinimize="Minimizar á barra de notificacións"
Settings.General.ShowObs="Mostrar OBS"
Settings.General.HideObs="Ocultar OBS"
Settings.General.Restart="Cambiar o idioma require reiniciar o OBS.\r\n\r\n.. Aínda que se necesitas cambiar o idioma pode que non entendas isto xD."
Settings.Publish.AutoReconnect="Reconectar automáticamente:"
Settings.Publish.AutoReconnectTimeout="Espera para reconectar automáticamente:"
Settings.Publish.ChannelName="Nome da canle:"
Settings.Publish.DashboardLink="Enlace do panel (se hai):"
Settings.Publish.Delay="Retraso do stream (segundos):"
Settings.Publish.LowLatencyMode="Minimizar o impacto na rede:"
Settings.Publish.Mode="Modo:"
Settings.Publish.Password="Contrasinal (se é necesario):"
Settings.Publish.Playpath="Stream key:"
Settings.Publish.SavePath="Ruta do arquivo:"
Settings.Publish.Server="Servidor:"
Settings.Publish.Service="Servicio de streaming:"
Settings.Publish.Username="Usuario (se é necesario):"
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Só grabar nun arquivo"
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Transmisión en vivo"
Settings.Publish.Warning.BadSettings="COIDADO: As preferencias de OBS non están optimizadas para empregar con %s. Axústaas da seguinte forma:\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tConfiguración de codificación: Activar CBR\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tAxustes de codificación: Reduce o bitrate máximo a %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.RecommendMainProfile="\tAxustes avanzados: O perfil de encoding x264 recomendado é 'main' para esta tarea\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\tAvanzado: Establece un intervalo de fotogramas clave de %d segundos\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tAxustes de codificación: Reduce o bitrate de audio a %d\r\n\r\n"
Settings.Video.Custom="Personalizado:"
Settings.Video.Device="Adaptador de vídeo:"
Settings.Video.DisableAero="Deshabilitar Aero ó inicio:"
Settings.Video.DisableAeroTooltip="Recoméndase deshabilitar Aero ó capturar o monitor por software."
Settings.Video.Downscale="Escalado de resolución:"
Settings.Video.DownscaleTooltip="Escalar pode aumentar a calidade perdendo resolución."
Settings.Video.Filter="Filtro:"
Settings.Video.FPS="FPS:"
Settings.Video.Monitor="Monitor:"
Settings.Video.Resolution="Resolución base:"
Settings.Video.Filter.Bilinear="Bilinear (rápido)"
Settings.Video.Filter.Bicubic="Bicubic sharper (bo detalle, 16 mostras)"
Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos (mellor detalle, 36 mostras)"
Sources.BitmapSource="Imaxe"
Sources.GameCaptureSource="Capturar xogo"
Sources.GlobalSource="Fonte global"
Sources.SoftwareCaptureSource="Captura de software"
Sources.TextSource="Texto"
Sources.TransitionSource="Galería de imaxes"
Sources.BitmapSource.Color="Cor:"
Sources.BitmapSource.Empty="Non hai imaxe selecionada. Elixe unha para continuar"
Sources.BitmapSource.Opacity="Opacidade:"
Sources.BitmapSource.Monitor="Revisar se o arquivo cambia:"
Sources.GameCaptureSource.Application="Aplicación:"
Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="Ignorar relación de aspecto"
Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="Captura os fotogramas directamente dende os xogos e aplicacións acoplándose a eles e léndoos directamente. Recomendado, alto rendemento."
Sources.GameCaptureSource.PluginName="Plugin de captura de xogo"
Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="Esas aplicacións requiren acceso de administrador para capturar (inicia OBS como administrador):"
Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="Selecciona a aplicación"
Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="Estirar a imaxe á pantalla"
Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="Empregar tecla rápida"
Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="Mestura (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="Capturar ventás superpostas"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayeredTip="Captura ventás con skins ou transparentes cando Aero está desactivado. Pode causar parpadeos no rato ó activarse. Non active esta opción a menos que teñas problemas para capturar algunha aplicación en concreto."
Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="Chave de cor"
Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="Modo de compatibilidade"
Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="Ventá enteira"
Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="Ventá interior"
Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="Invertir cursor ó facer click"
Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="Monitor:"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="Capturar monitor"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCaptureTooltip="Deshabilita Aero nas opcións para ter mais FPS"
Sources.SoftwareCaptureSource.MouseCapture="Capturar cursor"
Sources.SoftwareCaptureSource.PointFiltering="Usar point filtering"
Sources.SoftwareCaptureSource.Position="Posición:"
Sources.SoftwareCaptureSource.RegionCapture="Sub-rexión"
Sources.SoftwareCaptureSource.RegionWindowText="Presiona Enter, Esc, ou fai click fóra do rectángulo para continuar."
Sources.SoftwareCaptureSource.Select="Seleccionar"
Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegion="Seleccionar rexión"
Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegionTooltip="Ó seleccionar rexión, move o rectángulo con click e arrastrar ou presiona os bordes para cambiar o seu tamaño."
Sources.SoftwareCaptureSource.SetStreamSize="Resolución base"
Sources.SoftwareCaptureSource.Similarity="Similitude (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.Size="Tamaño:"
Sources.SoftwareCaptureSource.SpillReduction="Redución de desborde:"
Sources.SoftwareCaptureSource.UseColorKey="Usar chave de cor:"
Sources.SoftwareCaptureSource.Warning="***COIDADO*** En Windows 7/Vista non se recomenda capturar o escritorio completo, é preferible usar captura de ventá ou captura de xogo xa que é moito mais eficiente."
Sources.SoftwareCaptureSource.WarningAero="***COIDADO*** Aero está habilitado! En Windows 7/Vista é recomendable deshabilitar Aero cando usas captura de monitor ou terás os FPS baixos."
Sources.SoftwareCaptureSource.Window="Ventá:"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCapture="Capturar ventá"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCaptureTooltip="Aero só pode ser habilitado cando capturas ventás. A imaxe non se actualiza cando está minimizada. É moito mais veloz a captura con este método que usando captura de monitor. Se Aero está habilitado, as ventás por encima non se mostrarán."
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowMinimized="Ventá minimizada"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowNotFound="Non se encontra a ventá"
Sources.TextSource.Align="Aliñar:"
Sources.TextSource.BackgroundColor="Cor de fondo:"
Sources.TextSource.BackgroundOpacity="Transparencia do fondo:"
Sources.TextSource.Bold="Negriña"
Sources.TextSource.Center="Centrado"
Sources.TextSource.EnterText="Escribe o texto"
Sources.TextSource.FileNotFound="Non se pode abrir o arquivo '$1'"
Sources.TextSource.Font="Fonte:"
Sources.TextSource.FontNotFound="Fonte '$1' non atopada"
Sources.TextSource.FontSize="Tamaño de fonte:"
Sources.TextSource.Italic="Cursiva"
Sources.TextSource.Left="Esquerda"
Sources.TextSource.Right="Dereita"
Sources.TextSource.ScrollSpeed="Velocidade de desplazamento:"
Sources.TextSource.Size="Tamaño:"
Sources.TextSource.Underline="Subliñado"
Sources.TextSource.UseCustomExtents="Tamaño personalizado"
Sources.TextSource.UseOutline="Empregar borde"
Sources.TextSource.OutlineThickness="Grosor:"
Sources.TextSource.OutlineOpacity="Opacidade:"
Sources.TextSource.UseTextExtents="Tamaño personalizado de texto"
Sources.TextSource.UseTextFromFile="Empregar texto dende arquivo (compatible con UTF-8)"
Sources.TextSource.VerticalScript="Vertical"
Sources.TextSource.Wrap="Axustar"
Sources.TextSource.Scroll="Modo de desprazamento"
Sources.TransitionSource.Bitmaps="Imaxes:"
Sources.TransitionSource.Empty="Non hai imaxes para mostrar."
Sources.TransitionSource.FadeInOnly="Só disolver:"
Sources.TransitionSource.TimeBetweenBitmaps="Tempo entre imaxes (segundos):"
Sources.TransitionSource.DisableFading="Deshabilitar esvaecido:"
Sources.TransitionSource.Randomize="Aleatorio:"
Stats="Estadísticas"
Stats.TotalFramesEncoded="Total de fotogramas codificados:"
Stats.TotalFramesRendered="Total de fotogramas renderizados:"
Stats.TotalBytesTransferred="Bytes totales transferidos:"
Stats.LateFrames="Número de fotogramas fináis:"
Stats.SkippedFrames="Número de fotogramas omitidos por retraso do codificador:"
Updater.DownloadNow="Queres descargalo ahora?"
Updater.NewUpdates="As seguintes actualizacións están dispoñibles:\r\n\r\n"
Updater.RunningWarning="OBS será reiniciado para instalar as actualizacións.\r\n\r\nQueres continuar?"
Updater.UpdatesAvailable="Novas actualizacións dispoñibles"
Updater.NoUpdatesAvailable="Non hay actualizacións dispoñibles"
Plugins.NoiseGate.PluginName="Porta de ruido do micrófono"
Plugins.NoiseGate.PluginDescription="Reduce ruídos do micrófono ó apagalo cando non se emprega."
Plugins.NoiseGate.Thresholds="Límites"
Plugins.NoiseGate.General="Xeral"
Plugins.NoiseGate.Help="Axuda"
Plugins.NoiseGate.HelpText="Unha porta de ruído apaga o sinal de audio unha vez se sitúa por debaixo do \"límite de peche\" da porta e actívaa cando se sitúa por encima. Un bo nivel de comezo para os límites é ter o peche cerca dos 4dB por encima do nivel mais ruidoso e o límite de apertura sobre 6dB do límite de cerre.\n\nA porta de ruído estará temporalmente desactivada mentras se configuran estos valores."
Plugins.NoiseGate.ConfigureTitle="Configura a porta de ruído do micrófono"
Plugins.NoiseGate.EnablePreview="Habilitar vista previa"
Plugins.NoiseGate.DisablePreview="Deshabilitar vista previa"
Plugins.NoiseGate.ResetToDefaults="Valores predeterminados"
Plugins.NoiseGate.ConfirmReset="Estás seguro de establecer os valores predeterminados? Perderase a configuración actual."
Plugins.NoiseGate.EnableNoiseGate="Habilitar porta de ruído:"
Plugins.NoiseGate.OpenThreshold="Límite\napertura"
Plugins.NoiseGate.CloseThreshold="Límite\npeche"
Plugins.NoiseGate.AttackTime="Ataque(milisegundos):"
Plugins.NoiseGate.HoldTime="Manter(milisegundos):"
Plugins.NoiseGate.ReleaseTime="Liberar(milisegundos):"