et.txt
26.8 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
RightToLeft="false"
Add="Lisa"
Preview="Eelvaade"
Order="Järjekord"
Apply="Rakenda muutused"
Browse="Sirvi..."
BuildingMP4Dialog="Ehitan Mp4"
Cancel="Katkesta"
ClearHotkey="Puhasta"
Close="Sulge"
Color="Värv"
Default="Vaikimisi"
Defaults="Vaikimisi"
DeleteConfirm="Oled kindel, et tahad valitud elemendid kustutada?"
Desktop="Töölaud"
Disable="Vaigista"
EndingDelay="Lõpetan hilise striimi..."
EnterName="Palun sisesta nimi"
Gamma="Gamma:"
GlobalSources="Globaalsed allikad..."
IncompatibleModules="Kokkusobimatud ühendus moodulid on tuvastatud OBS protsessis. Palun olge kindel,et OBS on lisatud ignoreeritud listi tarkvaradel nagu Dxtory, FRAPS, ASUS/MSI OSD, jne. Pärast muutmist ignoreeritute sätteid või nimetatud tarkvarade sulgemist, on teil vaja OBS taaskäivitada, et muutused saaksid tööle hakata.\r\n\r\n Te võite seda hoiatust ignoreerida ja jätkata riskiga, et OBS võib kokku joosta."
MicrophoneFailure="Tekkis viga mikrofoni heli käivitumisel - mikrofon kas pole ühendatud või mingi teine tarkvara kasutab seda eksklusiivina."
MonitorNum="Monitor $1"
MoveDown="Liiguta alla"
MoveToBottom="Liiguta kõige alla"
MoveToTop="Liiguta kõige üles"
MoveUp="Liiguta üles"
NameExists="'$1' on olemas juba. Palun sisesta teistsugune nimi."
None="Puudub"
OK="OK"
Optimize="Optimeeri"
Plugins="Pluginad..."
Reconnecting="Taasühendamine..."
Refresh="Värskenda"
Remove="Eemalda"
Rename="Nimeta ümber"
Copy="Kopeeri"
Scene="Stseen"
Settings="Sätted..."
LogWindow="Logiaken"
StreamReport="Striimi statistika"
MessageBoxWarningCaption="Hoiatus"
NoSourcesFound="Te pole lisanud ühtegi allikat! Oled sa kindel, et tahad striimida musta ekraani?"
ImportGlobalSources="Impordi globaalsed allikad"
ImportCollectionReplaceWarning.Title="Impordi stseeni kogumikud"
CopyTo="Kopeeri kohta"
ImportProfileReplaceWarning.Title="Impordi profiil"
BuildingMP4Dialog.Progress="MP4 ehitamine, palun oodake..."
Connection.CouldNotConnect="Ei saanud ühendust serveriga"
Connection.CouldNotParseURL="Ei saanud sõeluda RTMP URL"
Connection.Disconnected="Serveri poolt ühendus katkestatud"
Connection.InvalidStream="Ei saanud pääset kindlale kanalile või striimi võtmele. See võib olla, et antud võti/kanal on valesti sisestatud või server arvab, et olete sisse logitud."
DeleteConfirm.Title="Kustuta selekteeritud valik?"
EndingDelay.TimeLeft="Aega jäänud: $1"
GlobalSources.DeleteConfirm="Kui kustutad globaalse allika, eemaldatakse see kõikidest stseenidest, mis seda kasutavad. Oled kindel, et tahad jätkata?"
Listbox.Add="Lisa $1"
Listbox.Center="Keskel"
Listbox.CenterHorizontally="Keskpunkt horisontaalselt"
Listbox.CenterVertically="Keskpunkt vertikaalselt"
Listbox.MoveTop="Liigu tippu"
Listbox.MoveRight="Liiguta paremale äärele"
Listbox.MoveBottom="Liigu põhja"
Listbox.MoveLeft="Vasakusse äärde liigutamine"
Listbox.Config="Atribuudid"
Listbox.FitToScreen="Sobita ekraanile"
Listbox.Positioning="Positsioon/suurus"
Listbox.ResetSize="Algseadista suurus"
Listbox.SetHotkey="Sea kiirklahv"
ListBox.ResetCrop="Lähtesta kärpimine"
Listbox.ImportButton="Impordi"
MainMenu.SceneCollection="&Stseenide kollektsioon"
MainMenu.SceneCollection.New="&Uus"
MainMenu.SceneCollection.Duplicate="&Duplikaat"
MainMenu.SceneCollection.Rename="&Nimeta ümber"
MainMenu.SceneCollection.Remove="Re &liikuda"
MainMenu.SceneCollection.Import="&Impordi"
MainMenu.SceneCollection.Export="&Ekspordi"
MainMenu.File="& Faili"
MainMenu.Help="& Abi"
MainMenu.Profiles="& Profiilid"
MainMenu.Settings="& Seaded"
MainMenu.Profiles.New="&Uus"
MainMenu.Profiles.Duplicate="&Duplikaat"
MainMenu.Profiles.Rename="&Nimeta ümber"
MainMenu.Profiles.Remove="Re &liikuda"
MainMenu.Profiles.Import="&Impordi"
MainMenu.Profiles.Export="&Ekspordi"
MainMenu.Settings.AlwaysOnTop="&Alati pealmine"
MainMenu.Settings.FullscreenMode="& Täiskuva eelvaate režiim"
MainMenu.Settings.Projector="&Projektor"
MainMenu.File.Exit="E& välju"
MainMenu.File.Save="& Salvestada"
MainMenu.Help.OpenHelp="Ava abi lehekülg"
MainMenu.Help.VisitWebsite="Külasta Kodulehte"
MainMenu.Help.CheckForUpdates="Kontrolli uuendusi"
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Ava & konfiguratsiooni kaust"
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Ava & Logi kaust"
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Näita logiakent"
MainWindow.BeginMessage="Hetkel edastust ei toimu\n\nVajuta \"Alusta voogedastust\", \"Alusta salvestamist\" või \"Striimi Eelvaade\" et alustada"
MainWindow.Dashboard="Armatuurlaud"
MainWindow.DroppedFrames="Kaotatud kaadrid:"
MainWindow.Exit="Välju"
MainWindow.Plugins="Pluginad"
MainWindow.SceneEditor="Muuda stseeni"
MainWindow.Scenes="Stseenid:"
MainWindow.Sources="Allikad:"
MainWindow.StartRecording="Alusta salvestamist"
MainWindow.StopRecording="Lõpeta salvestamine"
MainWindow.StartStream="Alusta striimimist"
MainWindow.StopStream="Lõpeta striimimine"
MainWindow.StopTest="Lõpeta testimine"
MainWindow.TestStream="Striimi eelvaade"
Plugins.Configure="Konfigureeri"
Plugins.Description="Kirjeldus:"
Plugins.Filename="Faili nimi:"
Plugins.InvalidVersion="Plugin %s on mõeldud OBSi %d bitise versiooni jaoks ja seda ei saa laadida. Palun kontrollige, et teil on õige versioon pluginast installeeritud."
Reconnecting.Retrying="Ei saanud taasühendada. Proovin uuesti"
RenderView.EnableView="Luba vaade"
RenderView.DisplayPanel="Luba kasutada juhtpaneeli"
RenderView.ViewModeScaleToFit="Režiim: mahuta"
RenderView.ViewMode1To1="Režiim: 1:1"
Scene.Hotkey="Stseeni kiirklahv"
Scene.MissingSources="Piltide allikaid ei suudetud valede sättete või puuduvate pluginate tõttu käivitada."
Scene.Hotkey.AlreadyInUse="Kiirklahv juba kasutuses."
Scene.Hotkey.Hotkey="Kiirklahv:"
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Hoiatus"
Capture.Start.FileStream.Warning="Failiväljundi loomine ebaõnnestus.\n\nKontrolli faili asukohta ülekande seadetes."
Settings.Advanced="Edasijõudnud"
Settings.Audio="Heli"
Settings.Encoding="Enkodeering"
Settings.General="Üldine"
Settings.Info="Valitud sätteid ei rakendata enne järgmist striimimise korda."
Settings.Publish="Eetrisätted"
Settings.SaveChangesPrompt="Soovid muutused salvestada ja rakendada?"
Settings.SaveChangesTitle="Rakenda muutused?"
Settings.Video="Video"
Settings.Hotkeys="Kiirklahvid"
Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="Luba muud tegurid kiirklahvidel"
Settings.Advanced.BindToIP="Seo liidesega:"
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Keela kodeering eelvaate ajal"
Settings.Advanced.GlobalAudioTimeAdjust="Globaalne heli sünkroonimise nihe (millisekundites):"
Settings.Advanced.LatencyTuning="Latentsuse faktor:"
Settings.Advanced.Network="Võrk"
Settings.Advanced.PresetWarning="ETTEVAATUST! Muutes x264 sätteid, võib see mõjda negatiivselt teie CPU kasutusele.\r\n\r\n Ära muuda seadistust, juhul kui sa ei tea päris täpselt, mida sa teed.\r\n\r\nOle ettevaatlik õpetuste suhtes, mis käsivad sul seda muuta vaikesättest (veryfast)\r\n\r\nOled sa kindel, et soovid vahetada sätteid?"
Settings.Advanced.ProcessPriority="Protsessi Prioriteetsusklass"
Settings.Advanced.SendBufferSize="Saada buffri suurus:"
Settings.Advanced.UnlockHigherFPS="Luba 61-120 FPS sisestus video sätetes"
Settings.Advanced.UseCBR="Kasuta CBR'i"
Settings.Advanced.PadCBR="Luba CBR ääristus"
Settings.Advanced.PadCBRToolTip="Vaikimisi sätted on tavalise CBR'i jaoks."
Settings.Advanced.UseCFR="Kasuta CFR-i"
Settings.Advanced.UseMultithreadedOptimizations="Kasutage mitmikühenduse optimiseeringud"
Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettings="Kohandatud Quick Sync'i sätted"
Settings.Advanced.QSVUseVideoEncoderSettingsToolTip="Hetkeliselt toetab ainult bframes'i, keyint'i ja profiili."
Settings.Advanced.SceneBufferTime="Stseeni bufferdusaeg (millisekundites):"
Settings.Advanced.SyncToVideoTime="Sunni töölaua heli kasutama video ajatempleid heli aja alusena"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoff="x264 CPU säte:"
Settings.Advanced.VideoEncoderCPUTradeoffToolTip="Selle sätte kõrgemaks seadmine vähendab CPU kasutust, ohverdades selleks mõningases jaoks kvaliteeti. Teisalt vähendades seda sätet kõrgendab see kvaliteeti CPU arvelt. \r\n\r\nSoovituslik: Väga Kiire"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettings="Kohandatud x264 enkoodimis sätted"
Settings.Advanced.VideoEncoderSettingsTooltip="See võimaldab teil määrata kohandatud x264 enkooderi seade. Vormil [parameeter] = [väärtus] (nt \"vbv-maxrate = 1000 vbv-bufsize = 1000\")."
Settings.Advanced.X264Profile="Kodeeringu profiil:"
Settings.Advanced.NVENCPreset="NVENC valmissäte:"
Settings.Advanced.QSVPreset="Quick Sync valmissäte:"
Settings.Advanced.Priority.Idle="Tegevusetu"
Settings.Advanced.Priority.Normal="Normaalne"
Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="Normaalsest kõrgem"
Settings.Advanced.Priority.High="Kõrge"
Settings.Audio.DesktopBoost="Töölaua kiirendus(mitmekordne):"
Settings.Audio.Device="Mikrofoni/teised heliseadmed"
Settings.Audio.ForceMicMono="Sunni mikrofoni kasutama Mono seadeid"
Settings.Audio.MicBoost="Mic/Aux tõste (mitu):"
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mikrofoni sünkroonimise nihe (millisekundites):"
Settings.Audio.MicSyncFix="Mikrofoni sünkroonimise parandus häkk"
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Töölaua heli sisse/välja:"
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Mikrofoni heli sisse/välja:"
Settings.Audio.PlaybackDevice="Töölaua heliseade:"
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk viivitus (millisekundites):"
Settings.Audio.UsePTT="Kasuta vajuta-et-rääkida funktsiooni"
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Vajuta-et-rääkida:"
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Vajuta-et-rääkida 2:"
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Näita ainult ühendatud seadmed"
Settings.Audio.UseInputDevices="Kasuta sisend audioseadet"
Settings.Audio.UseMicQPC="Kasutage Mic QPC ajatemplit"
Settings.Audio.ResetMic="Taaslähtesta"
Settings.Encoding.Audio="Heli enkodeering"
Settings.Encoding.Video="Video enkodeering"
Settings.Encoding.Audio.Bitrate="Bitikiirus:"
Settings.Encoding.Audio.Codec="Koodeks:"
Settings.Encoding.Audio.Format="Formaat:"
Settings.Encoding.Audio.Channel="Kanal:"
Settings.Encoding.Video.Encoder="Kodeerija:"
Settings.Encoding.Video.Encoderx264="x264"
Settings.Encoding.Video.EncoderQSV="Quick Sync"
Settings.Encoding.Video.EncoderNVENC="Nvidia NVENC"
Settings.Encoding.Video.BufferSize="Puhvri suurus (kbit):"
Settings.Encoding.Video.BufferSizeTooltip="Puhvri suurus määrab, kui palju andmeid on puhverdatud. See väärtus mõjutab eelkõige kõrge resolutsiooniga stseene. Kui te ei tea, mida kasutada, seadke see samale väärtusele, mis teie bitrate. Vaadake lisateavet abifailist."
Settings.Encoding.Video.CustomBuffer="Kasuta kohandatud puhvri suurust"
Settings.Encoding.Video.KeyframeInterval="Keyframe intervall (sekundites, 0 = automaatne):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRate="Maksimaalne bitikiirus (kb/s):"
Settings.Encoding.Video.MaxBitRateTooltip="See määrab maksimaalse video bitisageduse mida kasutatakse video puhul. Tasub tähele panna, et su keskmine bitisagedus on sellise väärtuse peal, siis see tuleneb sinu puhvri suurusest. Laias laastus oleks parem sättida see väärtus oma üleslaadimise bitisagedusest väiksemaks. \r\n\r\nKasuta speedtest.net 'i et saada teada oma üleslaadimise kiirus."
Settings.Encoding.Video.Quality="Kvaliteet:"
Settings.Encoding.Video.QualityTooltip="See säte muudab kvaliteeti, sõltuvalt teie bitisageduse ja puhvri suurusest. Muutes selle sätte suurust kõrgemaks madala bitisageduse juures kannatab selle all kvaliteet kiirelt liikuvates stseenides, samas aga mitte liikuvates stseenides parandab säte jällegi pildi kvaliteeti, seeläbi muutes kvaliteedi ebaühtlaseks."
Settings.Encoding.Video.EncoderQSVDisabledAfterApply="Quick Sync kodeerija valik keelatud, kuna teie riistvara ei tundu toetavat Quick Sync'i."
Settings.Encoding.Video.EncoderNVENCDisabledAfterApply="Nvidia NVENC kodeerija valik keelatud, kuna teie riistvara ei tundu toetavat Nvidia NVENC'i."
Settings.Encoding.Video.QSVConfigWarning="Quick Sync kodeerija lubamiseks olge kindel et teie protsessor toetab Quick Sync'i ja teil on Inteli graafika adapter lubatud BIOS'ist. Kui kasutate sülearvutit, siis palun lugege 'Laptop? Black screen when capturing? Read here first.' foorumist Questions and Help."
Settings.General.Add="Lisa uus"
Settings.General.ConfirmDelete="Kas soovite kindlasti eemaldada profiili '$1'?"
Settings.General.EnableProjectorCursor="Luba kasutada kursorit üle projektori"
Settings.General.Language="Keel:"
Settings.General.Profile="Sätete profiil:"
Settings.General.SceneCollection="Stseenide kollektsioon:"
Settings.General.Notification="Teatise ikoon"
Settings.General.NotificationMinimize="Minimeeri notifikatsiooni alasse"
Settings.General.ShowObs="Näita OBS'i"
Settings.General.HideObs="Peida OBS"
Settings.General.Restart="Keele vahetamine nõuab OBS taaskäivitust."
Settings.General.ShowLogWindowOnLaunch="Näita logiakent kui OBS käivitub"
Settings.Publish.AutoReconnect="Auto-taasühenda:"
Settings.Publish.AutoReconnectTimeout="Automaatse taasühenduse ajalõpp:"
Settings.Publish.ChannelName="Kanali nimi:"
Settings.Publish.DashboardLink="Armatuurlaua Link (vajaduse korral):"
Settings.Publish.Delay="Viivitus (sekundites):"
Settings.Publish.KeepRecording="Jätka salvestamist juhul kui voogedastus peatub:"
Settings.Publish.LowLatencyMode="Minimeeri võrgu mõju:"
Settings.Publish.Mode="Moodus:"
Settings.Publish.Password="Salasõna:"
Settings.Publish.Playpath="Alustamise failiaadress/Striimise algusnupp:"
Settings.Publish.SavePath="Failitee:"
Settings.Publish.SaveToFile="Salvesta striimi fail automaatselt:"
Settings.Publish.Server="Server:"
Settings.Publish.Service="Striimimise teenus:"
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Alusta striimimist:"
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Lõpeta striimimine:"
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Alusta salvestamist:"
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Lõpeta salvestamine:"
Settings.Publish.Username="Kasutajanimi:"
Settings.Publish.SavePathDoesNotExistCaption="Faili asukohta ei eksisteeri"
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Faili väljund ainult"
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Otsestriim"
Settings.Publish.Warning.BadSettings="Hoiatus: OBS seaded ei ole optimeeritud kasutamiseks %s antud teenusega. Palun muutke järgnevaid seadeid: \r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.CanOptimize="Klõpsa optimiseerimise nuppu, et automaatselt muuta vajalikud sätted."
Settings.Publish.Warning.UseCBR="\tEnkodeerimis seaded: Luba CBR'i\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Maxbitrate="\tEnkodeerimis seaded: vähendada oma heli bitisagedus %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.RecommendMainProfile="\tEdasijõudnute sätted: Soovituslik x264 kodeering on selle teenuse peamine kodeering\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.Keyint="\tEdasijõudnute sätted: Määra keyframe'i intervall %d sekundit\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.MaxAudiobitrate="\tEncoding seaded: vähendada oma heli bitrate %d\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.UnsupportedAudioCodec="\tEnkodeerimis sätted: Sea heli koodeksi väärtuseks '$1' , '$2' asemel\r\n\r\n"
Settings.Publish.Warning.VideoAspectRatio="\tVideo seaded: Määra baas resolutsiooni kuvasuhe $1 vältimaks mustasid piire vaikimisi mängijas\n\n"
Settings.Publish.Optimize.Optimizations="Sinu seadetele tehakse järgmised muudatused:\n"
Settings.Publish.Optimize.UseCBR="- CBR lubatakse\n"
Settings.Publish.Optimize.Maxbitrate="-Video bitisagedus seatakse %u\n"
Settings.Publish.Optimize.UnsupportedAudioCodec="-Helikoodek seatakse '%s'\n"
Settings.Publish.Optimize.MaxAudiobitrate="- Heli bitisagedus seatakse %u\n"
Settings.Publish.Optimize.RecommendMainProfile="-x264 kodeeringu profiil seatakse '%s'\n"
Settings.Publish.Optimize.Keyint="-Võtmekaadri intervalli väärtuseks seatakse %d sekundit"
Settings.Video.Custom="Kustomiseeritud:"
Settings.Video.Device="Video Adapter:"
Settings.Video.DisableAero="Vaigista Aero programmi käivitamisel:"
Settings.Video.DisableAeroTooltip="Aero seade väljalülitamine on tungivalt soovituslik, kui kasutate monitori hõivet."
Settings.Video.Downscale="Resolutiooni mõõtkava vähedamine:"
Settings.Video.DownscaleTooltip="Resolutsiooni vähendamine (downscale) võib parandada video kvaliteeti."
Settings.Video.Filter="Filter:"
Settings.Video.FPS="FPS:"
Settings.Video.Monitor="Monitor:"
Settings.Video.Resolution="Baasresolutsioon:"
Settings.Video.AspectRatio="Kuvasuhe:"
Settings.Video.AspectRatioFormat="$1:$2"
Settings.Video.Filter.Bilinear="Bilineaarne (kiireim)"
Settings.Video.Filter.Bicubic="Bicubic teravam (hea detailne, 16 samplit)"
Settings.Video.Filter.Lanczos="Lanczos (parim detail, 36 proovi)"
Sources.BitmapSource="Bitikaart"
Sources.GameCaptureSource="Mängu hõive"
Sources.GlobalSource="Globaalne allikas"
Sources.SoftwareCaptureSource="Tarkvara hõive"
Sources.TextSource="Tekst"
Sources.TransitionSource="Slaidiesitus"
Sources.BitmapSource.Color="Värv:"
Sources.BitmapSource.Empty="Bitikaart pole sisestatud. Palun sisesta bitikaart."
Sources.BitmapSource.Opacity="Läbipaistvus:"
Sources.BitmapSource.Monitor="Otsi faili muudatusi:"
Sources.GameCaptureSource.Application="Rakendus:"
Sources.GameCaptureSource.IgnoreAspect="Ignoreeri proportsioone"
Sources.GameCaptureSource.PluginDescription="Salvestab kaadrid otse mängudest ja programmidest haakides end aplikatsiooni külge ja lugedes kaadreid samaaegselt kui nad ilmuvad."
Sources.GameCaptureSource.PluginName="Mängu videovoo hõive lisa"
Sources.GameCaptureSource.RequiresAdmin="Antud aplikatsioonid vajavad administraatori privileege, et teostada hõivet (käivita OBS administraatori õigustega):"
Sources.GameCaptureSource.SelectApplication="Valige rakendus"
Sources.GameCaptureSource.StretchToScreen="Venita pilt ekraanil"
Sources.GameCaptureSource.UseHotkey="Kasuta kiirklahvi"
Sources.GameCaptureSource.UseSafeHook="Petmise vastase ühildavuse haakimine (kasuta ainult vajadusel)"
Sources.SoftwareCaptureSource.Blend="Segu (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayered="Hõiva kihilised aknad"
Sources.SoftwareCaptureSource.CaptureLayeredTip="Hõiva läbipaistev / kustomiseeritud kihtidega aken kui Aero säte on välja lülitatud. Võib põhjustada hiire värelust. Kasutage seda sätet ainult siis kui tahate hõivata kindlat rakenduse akent."
Sources.SoftwareCaptureSource.ColorKey="Värvi võti"
Sources.SoftwareCaptureSource.CompatibilityMode="Ühilduvusrežiim"
Sources.SoftwareCaptureSource.EntireWindow="Tervet akent"
Sources.SoftwareCaptureSource.InnerWindow="Sisemine aken"
Sources.SoftwareCaptureSource.InvertMouseOnClick="Inverteeri kursor klõpsamisel"
Sources.SoftwareCaptureSource.Monitor="Monitor:"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCapture="Monitori hõive"
Sources.SoftwareCaptureSource.MonitorCaptureTooltip="Keela aero videosätted suurendamaks FPS-i"
Sources.SoftwareCaptureSource.MouseCapture="Hiire kursori hõive"
Sources.SoftwareCaptureSource.PointFiltering="Kasuta punkt filtreerimist"
Sources.SoftwareCaptureSource.Position="Asukoht:"
Sources.SoftwareCaptureSource.RegionCapture="Alampiirkond"
Sources.SoftwareCaptureSource.RegionWindowText="Vajutage Enter, Esc, või klikkige väljaspool ristkülikut lõpetades."
Sources.SoftwareCaptureSource.ResizeWarningTitle="Kinnitage resolutsiooni muutmine"
Sources.SoftwareCaptureSource.Select="Vali"
Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegion="Valige regioon"
Sources.SoftwareCaptureSource.SelectRegionTooltip="Valides piirkonda liiguta seda klikkides ja liigutades, või muuda suurust võttes hiirega kinni äärtest."
Sources.SoftwareCaptureSource.SetStreamSize="Määra baas resolutsioon"
Sources.SoftwareCaptureSource.Similarity="Sarnasus (1-100):"
Sources.SoftwareCaptureSource.Size="Suurus:"
Sources.SoftwareCaptureSource.SpillReduction="Reostuse vähendamine:"
Sources.SoftwareCaptureSource.UseColorKey="Värvivõtme kasutamine:"
Sources.SoftwareCaptureSource.Warning="*** Hoiatus *** Windows 7/Vista't kasutades valige ekraani hõive asemel, kas mängu või akna hõive, see töötab paremini."
Sources.SoftwareCaptureSource.WarningAero="*** Hoiatus *** Aero on lubatud! Windows 7 / Vista puhul on soovitatav lülitada Aero välja kasutades monitori hõivet vastasel juhul võib teil tekkida madal FPS. Mine Video seaded ja keela Aero, et vabaneda sellest probleemist."
Sources.SoftwareCaptureSource.Window="Aken:"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCapture="Akna salvestamine"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowCaptureTooltip="Aero võib olla lubatud kui kasutate akna hõivet. Pilti ei saa värskendada kui aken on minimeeritud. Hõive on üldjuhul kiirem kui terve ekraani hõive. Kui aero on lubatud, aknad mis on esimesed, ei ilmu."
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowMinimized="Aken on minimeeritud"
Sources.SoftwareCaptureSource.WindowNotFound="Ei leia akent"
Sources.TextSource.Align="Joondamine:"
Sources.TextSource.BackgroundColor="Tausta värv:"
Sources.TextSource.BackgroundOpacity="Tausta läbipaistvus:"
Sources.TextSource.Bold="Paks kiri"
Sources.TextSource.Center="Keskjoondus"
Sources.TextSource.EnterText="Teksti sisestamine"
Sources.TextSource.FileNotFound="Ei saanud avada faili '$1'"
Sources.TextSource.Font="Font:"
Sources.TextSource.FontNotFound="Fonti \"$1\" ei leitud"
Sources.TextSource.FontSize="Fondi suurus:"
Sources.TextSource.Italic="Krusiiv"
Sources.TextSource.Left="Vasak"
Sources.TextSource.Right="Parem"
Sources.TextSource.ScrollSpeed="Kerimis kiirus:"
Sources.TextSource.Size="Suurus:"
Sources.TextSource.Underline="Allakriipsutus"
Sources.TextSource.UseCustomExtents="Kasuta kohandatud teksti ulatuses"
Sources.TextSource.UseOutline="Kasutage kontuuri"
Sources.TextSource.OutlineThickness="Paksus:"
Sources.TextSource.OutlineOpacity="Läbipaistvus:"
Sources.TextSource.UseTextExtents="Kasuta kohandatud teksti ulatuses"
Sources.TextSource.UseTextFromFile="Kasuta teksti failist (UTF-8 või ühilduv)"
Sources.TextSource.VerticalScript="Vertikaalne"
Sources.TextSource.Wrap="Ümbris"
Sources.TextSource.Scroll="Kerimis režiim"
Sources.TransitionSource.Bitmaps="Rasterpildid:"
Sources.TransitionSource.Empty="Ei ole rasterpilte kuvamiseks sisestatud."
Sources.TransitionSource.FadeInOnly="Sulata sisse ainult:"
Sources.TransitionSource.TimeBetweenBitmaps="Aeg pilte vahel (sekundites):"
Sources.TransitionSource.DisableFading="Keela sujuv üleminek:"
Sources.TransitionSource.Randomize="Juhuslikus järjestuses:"
Stats="Statistika"
Stats.TotalFramesEncoded="Kokku kodeeritud raamid:"
Stats.TotalFramesRendered="Kogu renderdatud klipid:"
Stats.TotalBytesTransferred="Kogu ülekantud baidid:"
Stats.LateFrames="Viimaste kaadrite number:"
Stats.SkippedFrames="Mitu kaadrit jäeti vahele kodeerija viive tõttu:"
Encoder.InitFailed="Kodeerija lähtestamine nurjus!"
Encoder.InitFailedWithReason="Kodeerija lähtestamine nurjus: \r\n"
Encoder.NVENC.NoHardwareSupport="Teie riistvara ei tundu toetavat Nvidia NVENCi! \r\nTeil on vaja kaarti mis toetaks Kepler GPU (seeria 600't või paremat).\r\nA litsentsi võti on vajalik, et kasutada Nvidia NVENC'i GeForce kaartidel."
Encoder.NVENC.DllNotFound="ObsNvenc.dll faili ei leitud või ei saanud seda laadida."
Encoder.NVENC.OldDriver="NVENC avamine nurjus! \r\nSul on vaja vähemalt nvidia draiveri versiooni 334.89 NVENC kodeerimiseks."
Encoder.QSV.NoHardwareSupport="Quick Sync Riistvara tuge ei leitud!"
Encoder.QSV.ExceededResolutionHelp="Kas vähendad oma väljundi resolutsiooni valikust Seaded-> Video või vaheta end teisele enkooderile valikust Seaded-> Enkodeering."
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthHeightExceeded="Teie väljundi resolutsioon %ux%u ületab maksimaalse 1920x1200 resolutsiooni mida toetab Quick Sync - Sandy Bridge ja Ivy Bridge tehnoloogial põhinevad protsessorid! \r\n"
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthExceeded="Teie väljundi resolutsiooni laius %u ületab 1200, mis on maksimaalne arv Quick Sync'i jaoks Sandy Bridge ja Ivy Bridge protsessoritel!\r\n"
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionHeightExceeded="Teie väljundi resolutsiooni kõrgus %u ületab 1200, mis on maksimaalne arv Quick Sync'i jaoks Sandy Bridge ja Ivy Bridge protsessoritel!\r\n"
Encoder.QSV.HelperEarlyExit="QSVHelper.exe lakkas töötamast."
Updater.DownloadNow="Kas soovite neid alla laadida?"
Updater.NewUpdates="Järgmised värskendused on saadaval: \r\n\r\n"
Updater.RunningWarning="OBS taaskäivitatakse, et installeerida uuendused.\r\n\r\nKas soovid jätkata?"
Updater.UpdatesAvailable="Värskendused on saadaval"
Updater.NoUpdatesAvailable="Ühtegi värskendust pole saadaval"
MainMenu.Help.LogFiles="Logifailid"
MainMenu.Help.AnalyzeCurrentLog="Analüüsi hetkelist logifaili"
MainMenu.Help.UploadCurrentLog="Lae üles praegune logifail"
MainMenu.Help.AnalyzeLastLog="Analüüsi viimast logifaili"
MainMenu.Help.UploadLastLog="Lae üles viimane logifail"
LogUpload.SuccessDialog.Caption="Logi üles laetud"
LogUpload.SuccessDialog.Text="Logi edukalt üles laetud."
LogUpload.SuccessDialog.Copy="Kopeeri"
LogUpload.SuccessDialog.CopySuccess="Kopeeritud!"
LogUpload.SuccessDialog.CopyFailure="Ei saanud kopeerida!"
LogUpload.CommunicationError="Üleslaadimine nurjus, kuna serveris ilmnes rike."
LogUpload.ServiceReturnedError="Server vastas %u.\r\n"
LogUpload.ServiceExpectedResponse="Oodatav vastus oli %u."
LogUpload.ServiceReturnedInvalidResponse="Server tagastas sobimatu vastuse.\r\nPalun proovige hiljem uuesti."
LogUpload.EmptyLog="Logi üleslaadimine nurjus, kuna logi on tühi."
LogUpload.CannotOpenFile="Lugemine logifailist '%s' ei õnnestunud. Veenduge, et teised programmid ei kasuta antud faili ja proovige uuesti."
LogUpload.Analyze="Analüüsi"
LogUpload.Upload="Üleslaadimine"
LogUpload.View="Kuva"
Plugins.NoiseGate.PluginName="Mikrofoni müralävend"
Plugins.NoiseGate.PluginDescription="Vähendab automaatselt mikrofoni müra väljalülitamisega, juhul kui te ei räägi."
Plugins.NoiseGate.Thresholds="Künnised"
Plugins.NoiseGate.General="Üldine"
Plugins.NoiseGate.Help="Abi"
Plugins.NoiseGate.HelpText="Müra värava automaatselt vaigistab sisendsignaali kui see langeb alla\"tiheda\" värava ja unmutes, kui see läheb üle \"avatud piiri\". Hea algus tasandi künnised on tihe läve umbes 4 dB eespool valju müra tase ja avatud läve 6 dB suuremad tiheda threshold.\n\nThe müra värava ajutiselt keelatud, kui selle konfiguratsiooni aken on avatud."
Plugins.NoiseGate.ConfigureTitle="Seadista mikrofoni müralävend"
Plugins.NoiseGate.EnablePreview="Luba eelvaade"
Plugins.NoiseGate.DisablePreview="Keelata eelvaade"
Plugins.NoiseGate.ResetToDefaults="Taasta algseaded"
Plugins.NoiseGate.ConfirmReset="Oled sa kindel, et soovid algsätted taastada? Sinu praegused seaded kirjutatakse üle."
Plugins.NoiseGate.EnableNoiseGate="Luba müralävend:"
Plugins.NoiseGate.OpenThreshold="Ava\nlävend"
Plugins.NoiseGate.CloseThreshold="Sule\nlävend"
Plugins.NoiseGate.AttackTime="Rünnaku aeg (millisekundites):"
Plugins.NoiseGate.HoldTime="Hoideaeg (millisekundites):"
Plugins.NoiseGate.ReleaseTime="Vabastusaeg (millisekundites):"